a good many,a good beginning makes a good ending?

英语中有很多短语及习语跟我们的日常生活中的事物有关,比如:There is no use crying over spilled milk.(覆水难收)中就有milk(牛奶)一词。虽然一些表示食物的单词用在短语中,但它们的实际意思并非单词直译出来的意思。下面我们学习几个与食物有关的短语和习语。

a good egg的字面意思是“好蛋”,实际上它可以指“好人”,比如:John looks as a good egg.约翰看起来是个好人。Thanks for buying me lunch; you really are a good egg.谢谢为我买午餐,你真是个大好人。He is such a good egg that everyone liked him.他是一个大好人,大家都喜欢他。

a good many,a good beginning makes a good ending?

当我们要表达某人“谨慎行事;谨慎处事”时,可以用 walk on eggshells。比如:To work with our boss, you need to walk on eggshells.与我们老板共事,你需极为谨慎做事。She's in a terrible mood today—you'll have to walk on eggshells around her.她今天心情很坏,在她身边你得小心点。

当我们表示“丢脸;出丑;形象受损害”时,也可以用egg一词,即have egg on one's face。比如:I made a foolish mistake. I had egg on my face.我犯了个愚蠢的错误,我很丢脸。

a good many,a good beginning makes a good ending?

英语有句谚语:One man's meat is another man's poison.彼之蜜糖,吾之砒霜。一人手中宝,他人脚下草。这句中使用了meat一词,可见食物在生活中的重要性,而meat and potatoes就可以用来指“主要部分,重要部分”。比如:Issues like this are the newspaper's meat and potatoes.像这样的话题是报纸赖以生存的素材。

There's no doubt that your words, your posts, are the meat and potatoes of your blog or website.毫无疑问,你的表述,你的文章是你的博客,或者站点中最重要的东西。

我们常说“天下没有免费的午餐”,英语为There's no such thing as a free lunch

brings home the bacon不是“把熏肉带回家”,而是“成功;谋生”的意思。比如:

a good many,a good beginning makes a good ending?

I'm convinced that he will bring home the bacon.我确信他一定会获得成功。James does overtime so that he can bring home the bacon.詹姆斯经常加班赚钱养家。

cut the mustard不是“切芥菜”的意思,而是指“符合要求(或条件);达到标准”。比如:

I didn't cut the mustard as a hockey player.我不是一个合格的曲棍球手。He did not last long in the job. He just didn't cut the mustard.他在这份工作干不长久。他没能做好这份工作。

当我们表达“拥挤”时,可以用形容词crowded,但也可用更加形象的表达方式是packed like sardines(拥挤得像沙丁鱼罐头一样;装得极满的;过于拥挤的)。比如:

We were packed like sardines all the way home on the bus.我们回家时公共汽车一路上都拥挤不堪。The tube train arrived at the station with passengers packed like sardines.地铁载着满车厢挤得像沙丁鱼斯的旅客进站了。

创业项目群,学习操作 18个小项目,添加 微信:80709525  备注:小项目

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 sumchina520@foxmail.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.sumsofter.com/5132.html